Aktuell

Der Ääschme wììrt organisiert

Die Arbeitsabläufe der Polizei werden überprüft von einer namhaften Firma. Hinder em polizeilütnand Ääschme wädlet drum schtändig der organisatoor Theofil Eggli hèèr und notiert uf siim läpptopp jede minggis, wo der Ääschme macht. Da wiirt de scheffredalter vom ene bulwaarblatt verschosse, und de Theofil cha der Ääschme läif erläbe, wien er en mord ufklèèrt. Halt nöd nach eme scheema, wie sich das en rächten organisatoor voorschtelt.

«Ach, Si händ scho aagfange», ghöört er näbet sich e frau säge. Er trület de chopf nach eren um, gseed scho wider en attraktiivi blondiine und wott sich em toote redakter zuecheere, wo si sich voorschtelt: «Nadia Riichert.» Si schtreckt em d hand ane.

S isch mee en zuefall, das er de name gsee hät, chüürzli, won er öppis gsuecht hät. «A, d frau schtaatsaawältin.» Mues das sii! Und dänn na en blondiine, wo guet uusgseet. «Iren eerscht fall?» frööget er. Graui auge, blondi haar, gueti figuur. Lila lippeschtift. Lila! E bräits muul vole zää, wiisse zää. Es chini, kä hööchs, aber e tüütlichs. Roots lädertschööpli. Kä driissgi, schetzt er. Äigetli gseet si z guet uus für e schtaatsaawältin. Was er tänkt, töörfft er weder de Täitäi na de Mariisa säge. Das isch politisch nöd koräkt tänkt – wie d amèrikaaner wüüred säge. Aber d amèrikaaner – er tänkt nöd wiiter, wil au daas politisch nöd koräkt wèèr.

Si nickt. Iifrig.

Au daas na! Das cha ja häiter wèèrde.

D Mariisa chunt und lueget uf d schtaatsaawältin, wo sich wider mit Nadia Riichert voorschtelt. Der Ääschmen ergänzt: «D schtaatsaawältin.»

«Also», säit d Mariisa, «de Simon und de Juliaan han i alarmiert. De toot isch de scheffredakter Julius Winkler. Er gaat jede taag am viertel ab vieri gon en kafi nèè. D Mäi Chläiner, sini sekretèèrin, chunt dänn zrugg vom kafi. Am viertel vor föifi gönd bäid i d redakzioonssitzig.» Si häd uf d Mäi Chläiner zäiget, won imer na a d wand lèènet.

«Wèr isch èèr?» d schtaatsaawältin zäiget iritiert uf der Eggli mit siim läptop, won er schtändig fueteret.

«Reorganisazioon», macht der Ääschmen èrgerlich und eren abfelige handbewegig.

«Aha. Ja, ha ghöört devoo. Isch de fundoort de taatoort? Cha me rede mit de sekretèèrin? Sind Si scho im büro vom toote gsii?»

«Ggwööndli mached mer ales nachenand», säit der Ääschmen uwilig. Wott sii öppe d undersuechig füere?

«Töörff ich Si druuf uufmèrksam mache, lütnand, das d undersuechig nach em gsetz i de hand vo de schtaatsaawaltschaft liit.»

D Mariisa gseet de scheff nach eren antwort sueche und säit gschnäll und profilaktisch: «D Mäi Chläiner, d sekretèèrin, macht ales, wo de Winkler ugèèrn macht. Si schtaat deetäne.»

«Cha me rede mit ere?» D schtaatsaawältin lueget der Ääschmen aa.

neu im März 2016, 112 Seiten den Anfang lesen
ISBN 978-3-908105-27-5 jetzt zu Fr. 25.00 bestellen

Alle Publikationen sind erhältlich bei der Buchhandlung Beer.

Auslieferung:
Buchhandlung Beer
St. Peterhofstatt 10
Postfach, CH-8022 Zürich
Tel. 044.211.27.05 – Fax 044.212.16.97
buchhandlung@buch-beer.ch
http://www.buch-beer.ch

i d gauffle gschribe · was s äim so tänkt

S büechli gheit zum raamen uus, isch andersch als ales, won i gschribe ha bis etz: seriööses wie useriööses, öb lumperei oder öb èèrnschtggmäints. Iifäll schtönd dine, au epaar uusfäll, szeene, won i gsee ha. Mängs isch überhaupt nüüt nöis, isch au anderne scho dur de chopf ggange. Was s äim ebe so tänkt.

eetik

bi de reorganisierig hät men e ziitlang tänkt me mües en eetikkomissioon iisetze wie s ander firmen au hebed zoberschtobe hät men aber ggmäint das seg z schwirig zum feschtsetze was es na mög lide an unaaschtändikäit

gschnäll

gschnäll äis zie gschnäll s ässen abetrucke gschnäll in uusgang gschnäll figge gschnäll uf nöijork gumpe gschnäll ggarièère mache gschnäll en äigni firma gründe gschnäll vil gält verdiene gschnäll en alti firma liquidiere gschnäll uf auschtraalie räise gschnäll läbe gschnäll schtèèrbe – schoo aber nöd so glii

schitterig

wèr die zwäi gseet wäiss nöd mit wèm er mee verbaarme mues haa mit em langsamen alte oder mit de frau won en mues füere

kompromiss

er hät ja nöd gglaubt das s läbe wiitergöng nach em tood gglaubt häd er nüüt drum isch er gschpant gsii was passiert wo s sowiit isch säge häd er s nüme chöne der ander hät gglaubt an gott und das er iigöng i sini hèrlichkäit nach em tood drum isch er gschpant gsii was passiert wo s sowiit isch säge häd er s nüme chöne vilicht händ si sich ja troffen uf halbem wääg zum ene helveetische kompromiss

wälelengi

mit sine fründ am schtamm lachet er luut und frööli mit mììr lachsch nie säit sini frau werum ächt

kontakt

s mami schtoosst de chinderwage vor sich hèèr s mami hät s händi am oor s chind brabelet voor sich ane wisoo hät s chind ekäs händi dänn chönted s rede mitenand

neu im Oktober 2015, 157 Seiten den Anfang lesen
ISBN 978-3-908105-41-1 jetzt zu Fr. 25.00 bestellen

Radio SRF 2 Kultur

3. Dezember 2013

«wie men au cha säge - züritüütsches sinoniim-wörterbuech»:
Die jüngste Publikation des Zürcher Mundartautors Viktor Schobinger, ein zürichdeutsches Synonym-Wörterbuch, enthält 60'000 Stichwörter - ein Gewaltwerk.
SRF 2 Kultur hat darin gestöbert und Viktor Schobinger zum Gespräch getroffen.

> Sendung hören


DRS 1 - KulturTipp

Dienstag, 26. Mai 2009
Interview mit Christian Schmid
Erster Teil
> Sendung hören

DRS 1 - Schnabelweid

Donnerstag, 10. Dezember 2009
Interview mit Christian Schmid
über den ganzen Roman
> Sendung hören